【3月のことわざ】March comes in like a lion, and goes out like a lamb.|英語の発音が知りたいときにYouGlishが便利です!

こんにちは。シンプリストを目指す主婦、まいかです。

3月になりましたが、真冬のような寒さでまだコートが手放せませんね。

この時期にぴったりな英語のことわざがありますので、ご紹介します!

目次

「ことわざ」は英語で・・

ことわざは英語で言うと、

  • Proverb…古くから伝えられてきたもので、普遍的な真実や教訓を示す短い言葉
  • Saying…一般的に広く使われている表現や格言

といいます。

3月(March)が入る英語のことわざ2選

①March comes in like a lion, and goes out like a lamb.

これは、イギリスの天気に関することわざです。

直訳すると、「3月はライオンのように来て、子羊のように去る」です。

3月の始めはライオンのように荒々しい天気が多いが、終わりのほうは子羊のように穏やかな天気になる。』ということ。

3月のはじめは荒れた天気で、最後は穏やかに春へと移ろうさまを表します。

今日はまさに寒の戻りで、寒さがぶり返しています。

このことわざのように春が待ち遠しいですね。

②March winds and April showers bring forth May flowers.

直訳すると、「3月の風と4月のにわか雨が、5月の花を生み出す」です。

  • showers…にわか雨
  • bring forth~…~を生み出す

3月の風と4月の雨で、5月に花が咲く』=『苦あれば楽あり

「悪いことがあっても、先にはいいことがあるよ」という意味で、苦あれば楽ありなんですね。

3月の部分を省略してApril showers bring May flowers.と言うことの方が多いので、こちらを覚えましょう!

英語の発音が知りたいときに

英語の単語はもちろんですが、特に文での発音を聞きたいと思うことがよくあります。

会話で1単語を発音するのはまれで、たいていは文なわけで。

英語の辞書だと文がのっていないことも多いですし、実際にどんなシチュエーションで使われるのかも知りたいですよね。

YouGlishが便利!

文での発音を聞きたい時、YouGlishが便利です!

YouGlishは文で検索すると、Youtubeで使われている映像を検索できるサイトです。

実際に上のことわざを検索してみたところ、

①March winds and April showers bring forth May flowers.は、3つ見つかりました。

②April showers bring May flowers.は、12 も見つかりました!

ちなみに、March winds and April showers bring forth May flowers.で検索すると0で見つかりませんでした。

そういうことから、実際は April showers bring May flowers.を使うんだなということも分かります。

リスニングもスピーキング練習もできる

映像なので何回も繰り返し聞くことができ、スピードも変えられます。

いろいろな人の発音が聞け、使われるシチュエーションが見られます。

いっしょに発音してスピーキング練習も納得いくまでできます!

目次